160517 황징위 칸 영화제 가방공개 바자 직방 한글 번역 자막 텍스트




2016년 칸 영화제에 참석한 황징위의 가방 공개 바자 직방


한글자막 영상은 여기로!   http://hjychat.tistory.com/25




戛纳 直播芭莎开包记

칸 가방공개 바자 직방

 

黄景瑜开吗

황징위: 열어요?

 

女主播们要开啦

여자: , 우리 이제 열 거예요.

 

黄景瑜你俩谁录啊

황징위: 누구, 두 분 중 누가 찍는 거예요?

 

男主播看他

남자: (사람)쪽을 보세요.

 

女主播看他

여자: 저 사람 쪽을 보세요.

 

黄景瑜你怎么翻我包好像小学生被老师检查书包的感觉……钱包

황징위: ~ 왜 제 가방을 뒤지는거죠초등학생이 선생님한테 가방 검사 받는 것 같네요, 지갑!

 

女主播开看看

여자: 열어봅시다.

 

男主播里面有照片

남자: 안에 사진 있어요?

 

黄景瑜没有照片这是个卡包

황징위: 사진 없어요, 이건 카드지갑이에요.

 

男主播我不信

남자: 믿을 수 없어요!

 

女主播为什么带人民币

여자: 왜 중국 돈을 갖고 있어요?

 

黄景瑜为我这是从国内拿来的啊

황징위: 이건 제가 중국에서 갖고 온 거니까요.

 

女主播卡包……这个钱包从哪里买的啊

남자: ~ 카드지갑이 지갑은 어디서 샀어요?

 

黄景瑜……韩国给个特写

황징위: 한국이요. 클로즈업하세요.

 

男主播这个

남자: 이거요.

 

黄景瑜这是护照夹里面夹着当然是……护照

황징위: 이건 여권지갑이고, 안에 있는 건 당연히.. 여권이죠.

 

男主播可以看看护照照片吗

남자: 여권 사진 좀 봐도 돼요?

 

黄景瑜当然不可以啦哈哈哈哈

황징위: 그건 당연히 안되죠, 하하하!

 

女主播哈哈哈哈我们要看证件照

여자: 하하하 우리 증명사진 좀 봅시다!

 

黄景瑜证件照……

황징위: 증명사진….

 

女主播挡住挡住信息

여자: 가려요, 정보는 가리고, 얼굴만 볼게요.

 

男主播蛮美的诶

남자: , 엄청 잘생겼어요!

 

黄景瑜给你看那个证个证件照老帅了这个护照夹是有个粉丝送给我的

황징위: 이거 보여드릴게요, 증명사진 아주 잘나왔죠! 이 여권지갑은 팬이 선물해 준거예요.

 

女主播哦粉丝送给你的礼物

여자: 팬이 선물로 준거군요.

 

黄景瑜来给个特写

황징위: 클로즈업 해주세요.

 

男主播蛮好看的

남자: 엄청 잘생겼어요.

 

女主播所以粉丝送给你的礼物你会留着会用

여자: 팬들이 준 선물을 사용하는군요, 그렇죠?

 

黄景瑜这是个耳机没事带在身上蓝牙耳机在机场没拍到过这个线的放在包里一直没用过

황징위: 맞아요. 이건 이어폰이에요, 항상 갖고 다니는 것이고, 블루투스 이어폰이에요. 이건 공항에서는 사진 찍힌 적 없어요. 무선이고 가방에 넣어놓고 사용하지 않았거든요.

 

女主播你喜欢听谁的歌啊

여자: 누구 노래 듣는 거 좋아해요?

 

黄景瑜没有固定的我都是乱找根据心情来听

황징위: 꼭 정해놓진 않아요, 저는 이것 저것 다 듣고, 기분에 따라 들어요.

 

女主播所以最近喜欢听什么

여자: 그럼 최근에 가장 좋아하는 곡은 뭐에요?

 

黄景瑜最近喜欢听啊……最近喜欢听纯音乐吧

황징위: 최근에 듣기 좋아하는 건최근에는 연주곡이 듣기 좋더라고요.

 

女主播放松的

여자: ~ 편안한 느낌이요.

 

男主播来看看这个

남자: 이거 봅시다!

 

黄景瑜这个化妆师的

황징위: 이건 메이크업 선생님 거예요.

 

男主播这个这个

남자: 이거, 이게

 

黄景瑜妆师那天给我的吸油纸然后被我放在包里就没还给他我看他是不是在吸油

황징위: 메이크업 선생님이 기름종이를 주셨는데, 가방 안에 넣어 둔 채 아직 안 드렸네요. 여기 계세요? 기름종이요.

 

男主播这个是

남자: 이거요?

 

黄景瑜这个是叫防油纸

황징위: 이걸 기름종이라고 불러요.

 

男主播这个是

남자: 이건요?

 

黄景瑜这个是钥匙

황징위: 이건 열쇠에요.

 

女主播包包在哪里买的

여자: 가방은 어디서 샀어요?

 

黄景瑜包包是送的

황징위: 가방은 선물 받은 거예요.

 

女主播这个好真的去用它

여자: , 이런거 좋네요, (선물 받은 걸) 진짜로 사용하잖아요.

 

黄景瑜这衣服是……我在包里放件外套怕有时候会冷啊会穿上

황징위: 이 옷은…, 추울 때 입으려고 제가 항상 가방에 갖고 다니는 겉옷이에요.

 

男主播披一下披一下看看

남자: 걸쳐봐요, 봐봐요.

 

女主播是新买的吗

여자: 새로 산 거예요?

 

黄景瑜不是旧衣服

황징위: 아니요, 입던 거예요.

 

女主播买了多久了

여자: 오래 전에 산 거예요?

 

黄景瑜没多久个月

황징위: 얼마 안됐어요, 몇 개월쯤이요.

 

女主播这是什么

여자: ~ 이건 뭐예요?

 

黄景瑜飞机上拿的洗漱袋

황징위: 비행기에서 갖고 내린 세면도구 파우치예요.

 

女主播所以里面有自己用

여자: 그러면 안에는 다 본인 물건이에요?

 

黄景瑜都是飞机上的东西我自己的洗漱袋在外面好像……

황징위: 다 비행기에 있는 물건이에요, 제 세면도구는 아마 밖에 있을거예요.

 

黄景瑜这个是个睡眠片也是粉丝送的

황징위: 이건 수면보조제예요, 이것도 팬이 준거예요

 

女主播好用

여자: ~ 효과가 좋은가요?

 

黄景瑜不知道那天到底是怎么睡觉的

황징위: 그날 어떻게 잠들었는지 모르겠어요.

 

男主播可能是真的困了

남자: 아마 진짜 졸렸을 것 같아요.

 

女主播应该是挺健康的那种睡眠用的

여자: 아마도 일종의 건강하게 잘 수 있게 돕는 그런 건가 봐요.

 

黄景瑜我不太清楚诶没有很了解这个

황징위: 확실히는 모르겠어요, 이 수면보조제를 자세히 알아본 적이 없어서요.

纸巾啊这包里不该有包纸巾么这纸巾很厚

        티슈에요, 가방에는 티슈가 있어야 하는 것 아닌가요? 이 티슈가 되게 두껍거든요.

 

景瑜个是葡萄籽氧化的

황징위: 이건 포도씨, 항산화제예요.

 

女主播你会吃吗

여자: 이걸 드세요?

 

景瑜每天早晨吃这是粉丝送的),这个轻一点所以我放在包里不舍得戴

황징위: 매일 아침 먹어요. 이건 팬분이 주신 선글라스. 이게 좀 가벼워요, 아까워서 가방에 넣기 넣어두고 있어요.

 

女主播但是你这两个太阳镜都是一个牌子的TOM FORD

여자: 선글라스 두 개가 모두 같은 브랜드 제품이네요

 

景瑜丝送的

황징위: 팬분이 주셨어요

 

女主播是同一个粉丝送的吗

여자: 팬 한 분이 두 개 모두 준거에요?

 

景瑜我不知道是不是同一个丝送

황징위: 한 분이 다 주신 건지는 잘 모르겠어요.

 

主播们去找TOM FORD的公

남자: 우리 톰포드 홍보팀한테 찾아갑시다.

 

景瑜这个是维生素每天上午一袋下午一袋

황징위: 이건 비타민이에요. 매일 오전 오후에 한 봉지씩 먹어요.

 

女主播丝特别想知道你现在还缺什么

여자: 팬분들이 지금 징위한테 부족한 게 뭔지 아주 궁금해하시는데요.

 

景瑜这是国际驾照这里面照片就牛了页一页给你翻 CHINA们大中国

황징위: 이건 국제 운전면허증이에요. 안에 증명사진 완전 잘 나왔어요. 한 장 한 장 보여드릴게요. CHINA, 우리 중국.

 

女主播所以你这个国际驾照是在哪里换的

여자: 국제면허증은 어디서 받았어요?

 

景瑜国换的

황징위: 중국에서 받은 거예요.

 

女主播所以你是为了去哪里开车呢你有租车的经历吗

여자: 운전해서 어디 가려고요? 차 렌트해봤어요?

 

景瑜这些驾照上面的国家都可以开车

황징위 여기 적혀있는 국가에서 다 운전할 수 있어요.

 

女主播有用过吗

여자: 사용해 본적 있어요?

 

景瑜过呀

황징위: 있어요.

 

女主播哪里开车

여자: 어디서 운전했었는데요?

 

景瑜这里开过

황징위: 여기서요.

 

女主播你在这里有开车啊你把信息挡住我们看这张帅照片

여자: 여기서 운전했었군요, 개인 정보는 가려주세요, 멋진 사진 볼게요.

 

景瑜这边没什么信息你们拍这边

황징위: 이쪽에 개인정보가 없어요, 이쪽을 찍으세요.

 

女主播帅啊PS过吗

여자: 완전 잘 생겼어요. 포토샵 한 거예요?

 

景瑜 辽宁 黄景瑜

황징위: 단동 랴오닝 황징위

 

主播护照也很帅我看到了

남자: 여권 사진도 봤는데 진짜 잘 잘생겼더라고요.

 

景瑜护照好看吗也很

황징위: 여권사진도 잘생겼죠? 그것도 잘 나왔어요.

 

女主播

여자: 잘 나왔어요.

 

景瑜这是我的中国驾照这是我马上到18岁考驾照时候照的照片

황징위: 이건 제 중국 면허증이에요. 18살 되고 운전면허 시험 볼 때 찍은 사진이에요.

 

女主播挡住信息让我们看一眼大家都说好帅啊

여자: 볼 수 있게 개인정보는 가려주세요. 다들 잘생겼다고 하시네요.

 

景瑜那必须的

황징위: 당연한거죠.

 

主播这个是……

남자: 이건?

 

景瑜

황징위: 마스크요.

 

女主播为什么选择黑色的

여자: 왜 검은색을 고르셨어요?

 

景瑜人家告诉我戴黑色的好看所以买了黑色的

황징위: 검은색 마스크가 잘 어울린다고 해서 검은색 마스크를 샀어요.

 

女主播谁告诉你

여자: 누가 그랬어요?

 

景瑜个艺人朋友

황징위: 연예인 친구가요.

 

女主播为你秀了驾照大家多你一个称号 老司机

여자: 면허증을 보여주셔서 그런지 다들기사님하고 부르는데요.

 

景瑜

황징위 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

 

女主播知道这个梗吗

여자: 이 드립 알아요?

 

景瑜:(拿起

황징위: (약통을 받아들며) 이건 위장약

 

女主播来胃确实不好

여자: 위가 안 좋은가 보네요.

 

景瑜 这是粉丝新送的耳机放在包里面

황징위: . 이건 팬분이 새로 주신 이어폰, 가방 안에 넣어놨어요

 

女主播是又一个耳机吗?        

여자: 다른 이어폰이군요? 맞네요.

 

景瑜

황징위: 맞아요.

 

女主播帅气也是粉丝送

여자: 붉은 색이네요. 멋져요. 이것도 팬들이 준거에요?

 

景瑜扭一扭):

황징위: . 신나요

 

女主播大家不要担心们每一个单品都会有详细的解析放在芭莎娱乐的微信里推送你们关注芭莎和景瑜的微博们都会进行预告大家都说你今天精神很好现在就剩最后一样东西了这样东西比较神秘一点不能给直播观众看到所以我们只有在微信里面能看到

여자: 여러분 걱정하지 마세요. 저희가 모든 아이템에 대한 상세한 설명을 바자(Bazaar)엔터테인먼트 위챗 계정을 통해 보여드릴 거예요바자(Bazaar) 혹은 황징위 웨이보를 통해 예고를 보내드릴 테니까 팔로우 해 주세요. 오늘 기분 엄청 좋아 보인다고 하시네요. 지금 마지막 물건 하나 남았는데요. 이건 좀 신기한 물건이라 직방으로는 보여드릴 수는 없고 위챗에서만 보여드릴 거예요.

 

景瑜厉害厉害了

황징위: 굉장한 거예요, 진짜 굉장해요.

 

女主播用三句话形容这样神奇的东西

여자: 이 신기한 물건에 대해서 세 마디로 설명해 주세요.

 

景瑜独一无二然后我很宝贵它没有第三句形容了

황징위: 유일무이하고, 당연히 제가 진짜 아끼는 거고, 마지막은.. 뭐라고 할지 모르겠어요.

 

女主播好的们会在微信里面公布这件东西大家记住关注芭莎娱乐微信们会在微博有预告好太棒了大家都在你的戒指和项链丢了

여자: 괜찮아요. 이 물건은 위챗을 통해 말씀드릴 거니까 모두들 Bazaar엔터테인먼트 위챗 계정 팔로우 하는 것 잊지 마시고요. 저희가 웨이보 계정을 통해서 예고를 할 거에요. 좋아요, 다들 반지 잃어버렸냐고 묻네요.

 

景瑜戒指丢了

황징위: 반지 잃어버렸어요.

 

女主播你缺吗们想送你

여자: 필요한가요팬분들이 보내주고 싶다고 하시네요.

 

景瑜我可以告诉你我现在的心情假装要跳

황징위: 지금 심정을 말씀 드릴게요, 에잇 (건물에서 뛰어내리는 척

 

主播阻止景瑜吓人啊

남자: (징위를 저지하며) 놀랐잖아요.

 

女主播们今天结束以前还有最后两个环节个是景瑜要拿出手机读书五个人的名字这五个人会被选中礼物送给你们你们要提问题抓紧时间刷屏问问题景瑜会读出你们的名字然后会送出签名的礼物们先来签名好不好们先来签名吧签名你们就知道你们将会收到什么景瑜先给我们展示一下这把扇子吧这是芭莎送给你的礼物

여자: 오늘 끝내기 전에 마지막 두 코너가 남았어요. 하나는 징위가 핸드폰을 꺼내 다섯 분의 이름을 읽으면 선택되신 그 다섯분께 선물을 드리는 거예요. 여러분이 질문을 해야 해요. 어서 글을 남겨서 질문해주세요. 징위가 여러분 이름을 읽은 다음 싸인한 선물을 드릴거예요. 우리 먼저 싸인부터 하는게 어때요? 저희 싸인 먼저하죠. 싸인을 하게 되면 여러분들이 무슨 선물을 받을지 아실텐데요. 징위 먼저 이 부채를 펼쳐봐 주실래요? 바자가 징위한테 주는 선물이에요.

 

男主播哈哈这不太好甩厉害了

남자: 하하, 이거 쉽게 펴지지 않아요. 대단해요.

 

女主播这就是我们芭莎准备的折扇之前在景瑜刚来戛纳第一天就收到了是吗

여자: 저희 바자가 준비한 쥘부채예요. 징위가 칸에 온 첫날 받은거죠?

 

景瑜是是是对对对

황징위: 네네, 맞아요.

 

女主播过会我们会让景瑜在扇子的背面签名

여자: 잠시후 저희가 징위한테 부채 뒷면에 싸인을 부탁할거예요.

 

景瑜赐你大海

황징위: , 바다를 드릴게요.

 

女主播哈哈然后景瑜会读出你们的名字

여자: 하하, 그 다음에 징위가 여러분의 이름을 읽을 거고요.

 

男主播给你借了眉

남자: 아이브로우펜슬을 빌려왔어요

 

景瑜 写这边吗

황징위: 여기 써요?

 

女主播, 这是专门留出来让你签名的

여자: 맞아요, 이건 일부러 징위가 싸인 할 수 있도록 남겨둔 거랍니다.

 

景瑜写名字就好了吗

황징위: 이름만 쓰면 되나요?

 

女主播你可以写一句话比如变美变瘦变漂亮之类的

여자: 한마디 써 주셔도 돼요. 예를 들면 아름다워지라든가, 날씬해지라든가, 예뻐지시라는 것 같은 거요.

 

男主播可以写感恩的心啊……

남자: 감사하는 마음을 쓰셔도 돼요.

 

景瑜谢命运谢有你~

황징위: 제 운명(가진 모든 것)에 감사하고 당신이 있어 감사합니다~

 

男主播~

남자: 맞습니다~

 

景瑜感恩的心~唱歌ing

황징위: 감사하는 마음~(노래)

 

女主播艾克里里写的是只能爱我哈哈~

여자: 아이커리리(사진작가)가 쓴 건 나만 사랑해야 해였어요. 하하

 

景瑜那我写关爱他人吧哈哈~

황징위: 그럼 전 다른 사람을 사랑해주세요라고 쓸게요, 하하

 

女主播景瑜你想想大家已经迫不及待想知道了

여자: 징위, 생각해보세요. 모두 궁금해서 더 못 기다리겠대요.

 

景瑜我想写写我现在的状态

황징위: 저의 현재 상태를 쓰고 싶네요.

 

男主播你可以写点表情包里的什么你一杯酒啊之类的

남자: 이모티콘 속의 무슨당신을 위해 건배같은걸 쓰셔도 돼요.

 

女主播景瑜在签名之后会选中你们读出你们的名字大家准备好名字最好短一点比较好

여자: 징위가 싸인하고 있는데요, 이후에 선정되신 분들 이름을 읽어드릴 테니까 준비들 하고 계세요. 이름은 짧은 게 좋을 것 같아요.

 

景瑜今天是几月几号啊

황징위: 오늘 몇월며칠이죠?

 

女主播17号吧Ok们还有四个要签一共五个人你们是不是很想要或者现在赶紧说你们想要他签什么大家留言说你签爱她们吧爱你之类的或者委婉一点的英文的喜欢你什么的

여자: 17일이에요. Ok, 아직 네 개 더 해야 돼요. 모두 다섯 분이에요. 여러분 갖고 싶으시죠? 혹시 징위가 쓰길 바라는 것이 있으면 지금 빨리 말씀해주세요. 모두 자기들을 사랑한다고 써달라는 글이네요. 징위를 사랑한다는 글도 있고요. 좀 완곡한 글도 있고 영어로 좋아한다고 하는 글들도 있네요.

 

景瑜:(欢你没道理

황징위: (‘너를 좋아해뒤에 자주 하는 말) 그건 어쩔 수 없는거야.

 写什么呢紧张哦~

뭘 쓸까요? 굉장히 긴장되네요.

 

女主播写爱她们画只鲸鱼怎么样

여자: 사랑한다고 쓰세요. 고래를 그리는 건 어때요?

 

景瑜画鲸鱼很好的

황징위: 저 고래 잘 그려요.

 

女主播真的吗

여자: 정말요?

 

景瑜真的

황징위: 그럼요.

 

女主播他在画鲸鱼哦

여자: , 징위가 고래를 그리고 있어요.

 

景瑜而且可以一笔画成

황징위: 한 번에 그릴 수 있어요.

 

女主播笔而成的鲸鱼哦~

여자: 한 번에 그린 고래에요~

 

景瑜这个尾巴画长了~

황징위: 꼬리가 길게 그려졌네요~

 

女主播哈哈而且是喷水的鲸鱼你们都有谁想要这只鲸鱼她们让你写我稀罕”。

여자: 하하. 물까지 뿜는 고래네요. 어느분이 이 고래그림을 원하세요? 팬분들이 징위한테 "좋아해요(동북사투리)"를 써달래요.

 

景瑜稀罕这字没写错吧总被人吐槽写错字哈哈

황징위: 당신을 좋아해요(동북사투리). 저 이 글자 안 틀렸죠? 사람들한테 늘 틀리게 썼다고 구박받거든요. 하하

 

女主播如果写错了就是她们独一无二的签名

여자: 만약 틀리게 썼다면 이게 바로 세상에 둘도 없는 싸인이죠.

 

女主播:(让你写你牌子

여자: 팬들이 징위한테 계탔어라고 써달라고 하는데요.

 

黄景瑜不好好怪这句话

황징위: 글을 잘 못쓰겠어요. 그 구절은 너무 이상한데요.

 

女主播就是喜欢你 么么哒 或者写戛纳限量

여자: ‘그러니까 좋아해’, ‘머머따(뽀뽀쪽)’ 아니면, ‘칸 한정판이라고 써주세요.

 

黄景瑜我也爱你们

황징위: 저도 여러분 사랑해요.

 

女主播么么哒 大家快点 大家想让他写什么 我也爱你们 们最后一把扇子咯

여자: 머머따, 여러분 서두르세요. 징위가 뭘 써줬으면 좋을지 얘기 해주세요. 저도 여러분들을 사랑해요. 이제 마지막 부채 하나 남았어요.

 

黄景瑜最后一把是我上次签过的 11号签过的

황징위:  마지막 하나는 제가 지난번에 싸인한거예요. 11일에 싸인한 거예요.

 

女主播 这把 ok. 那我们现在马上要读5个人的id

여자: ..그럼 이부채는 ok. 그럼 우린 지금 바로 5명의 아이디를 읽겠습니다.

 

黄景瑜这个眉笔还给她

황징위: 이 아이브로우펜슬을 돌려주세요.

 

女主播这是你的眉笔

여자: (스탭에게) 너의 아이브로우펜슬.

那我们准备好 我先把手机递给他

, 그렇군요. 그러면 우리 준비됐어요. 제가 우선 그에게 핸드폰을 줄 거예요.

 

黄景瑜 这个阳光我看不太清楚东西了……, 名字在哪里啊

황징위 : , 이 햇빛 때문에 잘 안 보이는데요……  이름이 어디에 있죠?

 

女主播大家在刷评论

여자: 모두들 댓글 달고 있어요.

 

黄景瑜卡住了

황징위멈춘거에요?

 

女主播卡住了不能

여자: 멈췄다고요? 아닐거에요..

 

黄景瑜动啊, 上面是红包……现在眼睛看不清楚东西……三三三三后面什不好意思跳过去了……黄景瑜的腱子肉黄景瑜的腱子肉记住了么有的名字颜色深我看不清楚……whale……看不清楚为什么

황징위: 안 움직이는데요, 위에는 홍바오고….. 저 지금 눈이 잘 안 보이는데요…. 삼삼? 삼삼 뒤에 뭐에요? 건너뛰어서 미안해요. 황징위의 다리근육황징위의 다리근육, 기억하셨어요? 짙은색 이름이 있는데 잘 안보여요…. 바다와 whale….왜 잘 안보이죠?

 

女主播要不你进屋来吧

여자: 방안으로 들어가요.

 

黄景瑜边太亮了……,我把这个手机放到黑的地方就能看到这样就能看到了……开始卡住了……啊刚要读……张彩咪……一共要读几个还有……等人最后一……翻我好翻你了

황징위: 여기 너무 밝아요…… 제가 이걸(핸드폰) 어두운 곳으로 옮기면 잘 볼 수 있어요. 이렇게 하면 잘 보여요. 또 멈췄네…. 아 막 읽으려고 했는데장차이미씨, 모두 몇 개 읽어야 되죠그리고, 사람들이 기다리고 있는 마지막 한 명, ‘저를 읽어줘요라고 쓴, 그래요, 당신을 선택했어요.

 

女主播好我们结束了跟大家打个招呼说你马上要离开戛纳了是吗

여자: , 끝났습니다. 곧 칸을 떠난다고 사람들에게 인사해주세요.

 

黄景瑜拜拜我也马上要走了这个字我自己都觉得好丑哦我也马上要走了所以直播也要结束了……

황징위: 빠이빠이, 저도 곧 떠나는데요. 제 글씨 제가 생각해도 너무 못썼네요. 저도 곧 떠나야 해서 직방을 끝내야겠어요.

 

主播然后

남자: 그리고요,

 

黄景瑜 然后怎么样

황징위: 그리고 뭐하죠?

 

主播提醒大家看什

남자: 사람들에게 뭘 봐야 할지 알려줘야죠.

 

黄景瑜 ……对如果你们想看我最后一件珍藏物品独一无二的在这个世界上仅有的请大家关注芭莎娱乐……芭莎娱乐的微博还是微信

황징위: , 맞아요, 여러분들이 세상에 하나밖에 없는, 제 마지막 아이템을 보고 싶으시다면, 바자엔테테인먼트를 팔로우해주세요. 바자 웨이보 계정인가요? 아니면 위챗 계정인가요?

 

女主播微信们微博会有预告

여자: 위챗이요. 웨이보에는 예고가 올라갈 거에요.

 

黄景瑜 微信……这个广告打的我也是很不开心哈哈哈哈好啦谢谢大家BYEBYEbyebye

황징위: 위챗….. 이 광고를 하고 있는 저도 별로 즐겁진 않아요, 하하하. 감사합니다 여러분. 안녕! 빠빠이~

+ Recent posts